Busca:   en:
Inicio > Revista

Semiología clínica de los trastornos específicos del desarrollo del lenguaje. (Parte VI)

La línea anglosajona utiliza el término Trastorno Específico del Lenguaje, en inglés Specific Language Impairment (SLI), ya que actualmente es la denominación más extendida y menos confusa, aunque hay autores que abogan por la de Trastorno del Lenguaje, eliminando la denominación de “específica” por la presencia de alteraciones, más allá de las del lenguaje, en este trastorno.
Ramiro Campos | 1/03/2008
En el DSMIV

• Propone criterios de discrepancia cognitiva
• Plantea un continuo de severidad que oscila entre:
– Trastorno del lenguaje expresivo (menos severo)
– Trastorno mixto del lenguaje expresivo-receptivo: presenta los mismos problemas que el anterior además de otros problemas de comprensión del lenguaje

DIAGNOSTICO DIFERENCIAL DE LA PATOLOGIA DE LA COMUNICACIÓN SEGÚN DSM IV

AREA A OBSERVAR PARA UN DIAGNOSTICO DIFERENCIAL TRASTORNO DEL LENGUAJE EXPRESIVO TRASTORNO DEL LENGUAJE EXPRESIVO RECEPTIVO
Vocabulario receptivo NORMAL DEFICIENTE
Comprensión sintractica NORMAL DEFICIENTE
Memoria NORMAL DEFICIENTE
Discriminación Fonologica NORMAL DEFICIENTE
Repetición de pseudopalabras DEFICIENTE NORMAL
Sintaxis y semántica expresiva DEFICIENTE DEFICIENTE
Velocidad de evocacion MAYOR MENOR
Velocidad y eficacia en las respuestas MAYOR MENOR
Errores gramaticales MUCHOS POCOS
Omision de palabras funcion en el discurso MUCHOS POCAS




Consideraciones relevantes

Durante muchos años a este trastorno se le ha llamado disfasia o disfasia del desarrollo, términos confusos por estar relacionados con la afasia en el área anglosajona, con las disartrias en Alemania y con los trastornos graves de la elaboración del lenguaje en el ámbito francés (Aguilar-Alonso, 1994). La línea anglosajona utiliza el término Trastorno Específico del Lenguaje, en inglés Specific Language Impairment (SLI), ya que actualmente es la denominación más extendida y menos confusa, aunque hay autores que abogan por la de Trastorno del Lenguaje, eliminando la denominación de “específica” por la presencia de alteraciones, más allá de las del lenguaje, en este trastorno. Este pensamiento que escribo en códigos a continuación nos ilustra la gran dificultad que enfrenta un niño con TEL a la hora de interpretar un mensaje

 

Referencias

· Acosta Rodríguez, V. y Moreno Santana, A. M. (1999). Dificultades del lenguaje en ambientes educativos. Del retraso al trastorno específico del lenguaje. Barcelona: Masson.
· Aguado, G. (1999). Trastorno específico del lenguaje. Retraso del lenguaje y disfasia. Archidona (Málaga): Aljibe.
· Aguilar, E. y Serra, M. (en prensa). AREHA: Análisis del Retraso del habla, Protocolos para el análisis de la fonética y la fonología infantil. Barcelona: Edicions Universitat de Barcelona.
· Aguilar Mediavilla, E. (2002). Diagnóstico diferencial precoz entre el trastorno del lenguaje y el retraso del lenguaje a partir de los procesos de simplificación fonológica. Revista de Logopedia, Foniatría y Audiología, XXII(2), 90-99.
· Aguilar-Alonso, A. (1994). Trastornos de la adquisición del lenguaje. Dislalias, Déficit del Lenguaje, Disfasia. En A. Aguilar (Ed.) Psicopatología del Lenguaje: Actividades perturbadoras, producto anormal y disfunciones. Barcelona: PPU (699-740).
· Bishop, D. (1997). Uncommon understanding. London: Psychology Press.
· Del Río, M.J., Vilaseca, R. y Gràcia, M. (1997). La interacción y el desarrollo comunicativo y lingüístico en niños con deficiencia mental. En del Río y col. (Eds.) Lenguaje y comunicación en personas con necesidades especiales. Barcelona: CEPE.

Infobiografía

· http://disfasiaenzaragoza.com
· http://www.asha.org

Gastos de envío
G R A T I S
Envíos España península para pedidos superiores a 59,90 euros (más iva) (condiciones)

Compartir en:

compartir FaceBook

Síguenos en: Síguenos en Twiter | Síguenos en Facebook | Instagram | pinterest

Enlaces rápidos a temas de interés

BOLETÍN

RSS | XHTML | CSS
Mapa Web | Registro | Contacta
© Majo Producciones 2001-2024 - Prohibida la reproducción parcial o total de la información mostrada